segunda-feira, 25 de fevereiro de 2013

"Cristo, Tu és tudo para mim"/"Jesus, Thou are everything to me"

MARGARIDA COTTING, major do Exército de Salvação, canta "Cristo, Tu és tudo para mim", conhecido também como o hino do "Jardineiro do meu coração": 




(Letra do cântico salvacionista  - n. 48 - projetada no próprio YouTube, abaixo)

Clique:


Autores:
Arthur Smith Arnott - coro
Edward Henry Joy - estrofes
Tradução: Coronel Bruno Behrendt

História:

Filho do padeiro William Arnott, que era também superintendente da escola dominical da Igreja Metodista na Austrália, ARTHUR SMITH ARNOTT nasceu em 1870 e foi "promovido à glória" em 1941. Uniu-se ao Exército de Salvação, The Salvation Army, na cidade de Newcastle do leste australiano. Em 1898, foi nomeado secretário particular do Comandante Herbert Booth, no tempo em que o filho do fundador William Booth era Chefe Territorial da Austrália e Nova Zelândia. Com toda a certeza, Arnott recebeu muita inspiração por parte de Herbert Booth, que escreveu muitos hinos ainda hoje entoados para louvor do Senhor no mundo inteiro, um deles o famoso "Foi na cruz, foi na cruz, onde um dia eu vi meu pecado castigado em Jesus". Entendo que o coro de Arnott tornou-se tão popular que Edward Henry Joy, anos mais tarde, transformou-o em um hino de três estrofes.

O cântico "Terno amigo, achei em Ti perdão", certamente por sugestão de missionários salvacionistas australianos que trabalharam no Brasil, foi introduzido ao Cancioneiro (Hinário) na década de 60. Sempre tem sido um hino muito amado, não só pela sua maravihosa poesia como pelo seu conteúdo espiritual, do qual o Coronel Bruno Behrendt, Chefe Territorial no Brasil na década de 60, soube fazer uma tradução impecável do original inglês (abaixo). 



Behrendt foi o Chefe que comissionou a Oficiais os Cadetes "Pregoeiros da Fé" (1964-1965), sessão do Colégio de Cadetes (Seminário) a qual eu pertencia e cujo diretor foi o Comissário Carl Eliasen. 

Dois Cadetes (seminaristas) daquela mesma sessão, portanto, tiveram a  participação nesta postagem, a saber, Yara Mattos, que com carinho-técnico colocou o vídeo no YouTube, e eu ao publicá-lo neste meu blog de histórias por trás de hinos. Com alegria também cedi fotos que tirei de três canteiros de Israel, em Eilat e Tel Aviv, utilizados pela Yara em uma  justa homenagem ao Jardineiro do coração do crente, conforme palavras do hino na voz suave e bela da colega Major Margarida Cotting. Este hino tem ajudado muitos salvacionistas na sua consagração a Jesus Cristo há mais de quatro décadas, e a partir desta postagem esperamos que o mesmo aconteça com muitos irmãos na fé.

******************************************

O hino em inglês

Copie e cole na sua barra de endereços:

http://www.youtube.com/watch?v=5_DW0U0E_YI

-----

Jesus, tender lover of my soul,
Pardoner of my sins, and friend indeed,
Keeper of the garden of my heart,
Jesus, thou art everything to me.

Chorus
Jesus, thou art everything to me,
Jesus, thou art everything to me,
All my lasting joys are found in thee;
Jesus, thou art everything to me.

What to me are all the joys of earth?
What to me is every sight I see,
Save the sight of thee, O Friend of mine?
Jesus, thou art everything to me.

Here I lay me at thy bleeding feet,
Deepest homage now I give to thee;
Hear thy whispered love within my soul;
Jesus, thou art everything to me.


*******************

Link


A Major Margarida Cotting poderá também ser ouvida cantando o hino "Jesus é melhor, sim, que ouro e bens" em uma postagem de janeiro-2013, deste blog, que conta a história do hino cujo divulgador foi Billy Graham em suas campanhas evangelísticas pelo mundo.

Nenhum comentário:

Postar um comentário