quarta-feira, 24 de fevereiro de 2016

Se teu coracão estiver em paz / If your heart keeps right...




Quando cada um fazia algo diferente na nossa sala, de repente olhei para a paisagem do meu cantinho da Internet e comentei com Anneli: "Olha, lá no fundo nuvens escuras (não exatamente esta foto) e aqui mais perto o sol brilhando na neve!" Ela rapidamente cantou o hino "Se teu coração estiver em paz", o que foi um "empurrão" para continuar a publicar no meu blog de hinos antigos. Este hino aprendi com o meu primeiro Oficial Dirigente, o saudoso Sidney de Barros Campos.

_______________________

Se teu coração estiver em paz
Cantor Cristão
Cancioneiro Salvacionista no.322

Vindo sombras escuras nos caminhos teus
oh, não te desanimes, canta um hino a Deus!
Cada nuvem escura arco-íris traz
quando em teu coração reinar perfeita paz.

Se teu coração estiver em paz,
bem feliz e alegre a vida passarás.
Se teu coração estiver em paz,
verás que um arco-íris cada nuvem traz.

Se o viver é de lutas, cheio de amargor,
mostra afeto aos aflitos, age em seu favor.
E de tudo o que sofres tu te esquecerás;
fruirás muitas bênçãos se tiveres paz.

Vem após longa noite a aurora matinal,
fica o céu mais brilhante após o temporal.
A esperança não percas, tudo vencerás;
fugirão as tristeza se tiveres paz.

__________________________________________


Letra: Lizzie Douglas Foulks DeArmond (1847-1936)

Título Original: If Your Heart Keeps Right

Música: Bentley DeForrest Ackley (1872-1958)


Lizzie Douglas Foulks DeArmond foi uma professora que viveu na Pensilvânia. Ela serviu ao Senhor no departamento infantil da escola dominical. Desde tenra idade gostou de escrever, o que fez durante toda a sua vida. Ficou viúva em 1923, com 8 filhos para sustentar. Com seus inspirados escritos uniu tanto ministério para Deus quando meio de sustento, produzindo hinos para crianças, textos para cantatas, exercícios, diálogos e poemas para recitar etc. além de artigos para jornais e revistas.
Escreveu sobre o seu trabalho: "Se alguma coisa que eu tenha escrito ajudou a erguer uma alma com cuidados desta vida e dificuldades, tendo-as trazido para mais perto do amor de Jesus, a alegria é toda minha, mas a glória é de Deus!" 
-wordwisehymns.com
O tradutor do hino, o pastor e hinista Ricardo Pitrowsky, estava passando por duras provas. Descrevendo a ocasião em que este hino falou ao seu coração e ele o traduziu, disse:
  “No inicio do meu pastoreado na Igreja Batista do Engenho de Dentro (de 1918 em diante) sofri ataques tremendos por agentes de Satanás com calúnias contra mim, com o propósito de forçar-me a demitir-me deste pastoreado. Entretanto, como nenhuma das acusações pode ser provada fui fortificado pelo fato de que não havia nada na minha vida que pudesse quebrar a minha comunhão com Deus. Continuei firme no meu lugar através da paz que Deus proporcionou a meu coração. Esta experiência e uma outra semelhante que acontecera com o dr. John W. Sherpard, diretor do nosso Seminário no Rio, me incentivaram a traduzir este hino, que dediquei ao dr. Shepard.” Ricardo faleceu em 1965)


Nota: Ainda que Pitrowsky tenha feito um excelente trabalho, que tem abençoado milhares de pessoas com sua mensagem,  é mais uma versão do que propriamente uma tradução do "Se o teu coração estiver correto" literalmente do inglês.

_________________________________

O belíssimo hino cantado em português:

https://www.youtube.com/watch?v=80eqcurDkLM&spfreload=10


E no original em inglês:

https://www.youtube.com/watch?v=EF7BEMlfg0c


_______________________________________________________________