terça-feira, 21 de dezembro de 2010

Meia-noite,Cristãos! Minuit,Chrétiens!(+ Enrico Caruso)

Meia-noite, Cristãos! Minuit, Chrétiens!
O Holy Night! O Helga Natt!


É meia-noite! Instante augusto é esse/ Em que baixou junto a nós o Homem-Deus!/ Para alimpar a nossa culpa fez-se/ Propiciatório que a nós abre os céus./ O mundo inteiro freme de esperança,/ Na noite que lhe dá um Salvador./ De joelhos, povo! Aguarda a nova aliança!/ Natal, Natal! Nasceu o Redentor!




Da nossa fé que o lumieiro ardente/ Conduza todos ao berço real,/ Tal como aos Magos fez antigamente/ Brilhante estrela, o esperado sinal./ O Rei dos reis nasceu sem fausto ou gala./ Ó poderosos, que hoje governais,/ Cheios de orgulho, um Deus da lapa fala:/ Curvai, curvai a fronte, filiais.

O Redentor remiu qualquer agravo;/ A terra é livre e se abriu já o céu./ Vendo um irmão em quem só era escravo,/ Rompe as algemas de quem era réu./ A Cristo traze coração aberto?/ Nasce Ele e sofre e morre, alfim, por nós!/ Ergue-te, povo! E canta que és liberto!/ Natal! Natal! ergue alto a tua voz!

________________________________


De letra original francesa, de Capeau de Roquemaure, são muito divulgadas as versões Santa la Noche, espanhola, e O Holy Night, do escritor americano John Sullivan Dwight (1813-1892).

Meia-noite, cristãos! destina-se ao serviço da meia-noite realizado nas igrejas católicas na véspera do Natal. Posto em música por Adolph Carlos Adam (1803-1856), foi bem aceito e adquiriu, durante quase um século, grande popularidade.

Adam foi compositor, crítico musical e professor de composição no Conservatório de Paris. Escreveu principalmente para o teatro, mas deixou também várias produções sacras, em que prevalece o cunho profano, peculiar ao autor. Essa a razão por que, ultimamente, suas obras vêm sendo banidas dos oficios religiosos, inclusive este cântico do Natal; o que não impede sejam aproveitados em comemorações não litúrgicas.

Fonte: Cânticos de Natal Reunidos e Anotados por Henriqueta Rosa Fernandes Braga, cuja primeira edição, de sucessivas, foi em 1947.

Tradução: Maria Eugenia Celso e Adelina Cerqueira Leite.

_________________________________




O hino, que considero belo, forte, atual e que traduz o Cristianismo autêntico, abriu a segunda parte da audição do Natal do coral da Igreja Episcopal Anglicana - dirigido pela saudosa Dona Eunice Lamego, sua fundadora - onde tive o privilégio de, com 16 anos, cantar unindo-me a outros tenores, no dia 22 de dezembro de 1959, às 20h30, na cidade de Pelotas-RS.

______________________________

O famoso cantor que participou de nossa reunião anonimamente!


Ontário, Canadá, final da década de 20. O Capitão Schmid e sua mulher saíram para realizar uma reunião ao ar livre em uma calçada em frente a um luxuoso hotel. Enquanto cantavam, aproximou-se dele um rapaz muito bem-vestido que, amavelmente, perguntou se não se importariam que ele se unisse a eles para cantar. E assim cantaram juntos o hino de Fanny Crosby, "Mais perto de Tua cruz, quero estar, ó Salvador!"

A voz magnífica do jovem logo atraiu grande público, inclusive das janelas do hotel. A pedido geral, o rapaz cantou mais dois hinos, sendo muito aplaudido. No final da reunião, a sra. Schmidt pediu aos presentes uma coleta em favor do Exército de Salvação local. E assim recebeu mais do que cem dólares canadenses, o que na época significava uma soma enorme. Despedindo-se do cantor, o casal salvacionista agradeceu a sua valiosa cooperação. Então, ele revelou que era um grande admirador do Exército de Salvação e que ter cantado naquela reunião ao ar livre representara para ele uma grande satisfação.

Quando o grupo se dissolveu, a proprietária do hotel perguntou ao casal se conhecia o rapaz da voz maravilhosa. Ambos disseram que não, e que aquela fora a primeira vez que o tinham ouvido. "Trata-se do famoso cantor Enrico Caruso!" E assim um notável e famoso tenor colaborou para o êxito de uma simples reunião ao ar livre realizada por apenas um casal de oficiais.

Revista "Der Ofizier", 1930/ "Brado de Guerra", 1983.

*

Já leu? Então escute agora Enrico Caruso cantando, no original francês, Minuit, Chrétiens!(Meia-noite, Cristãos!), a única melodia de Natal gravada pelo famoso tenor, em fevereiro de 1916, uma raridade!

http://www.youtube.com/watch?v=hv5t7pOs4vc.

___________________________




Que você tenha

- a alegria do Natal - que é Esperança

- o espírito do Natal - que é Paz

- o coração do Natal - que é Amor

___________________________________


Escute o hino em diferentes idiomas e com diferentes intérpretes:


*

Em português, canta um coral batista:
http://www.youtube.com/watch?v=INZiJ9Valno


*
Em francês, canta Nana Mouskouri "Minuit, Chrétiens":
http://www.youtube.com/watch?v=BBfdsGb4JaU&feature=related

*
Em sueco, canta Carola "O Helga Natt":
http://www.youtube.com/watch?v=XCuUDWkc6c0

*
Em inglês, com legendas em holandês, Evie Tornqvist canta "O Holy Night":
http://www.youtube.com/watch?v=FK5sqE8LoHc


*
Procure-o também nas interpretacões dos famosos
Mario Lanza, Nat King Cole e Celine Dion


________________________________

Nenhum comentário:

Postar um comentário